Türkçe
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Para Birimi TRY
  • BRL - Brezilya Reali
  • EUR - Euro
  • USD - ABD Doları
  • CAD - Kanada Doları
  • MXN - Meksika Pesosu
  • RUB - Rus Rublesi
  • RON - Romen Leyi
  • PLN - Polonya Zlotisi
  • SGD - Singapur Doları
  • CHF - İsviçre Frangı
  • UAH - Ukrayna Grivnası
  • GBP - İngiliz Sterlini
  • JPY - Japon Yeni
  • AUD - Avustralya Doları
  • BGN - Bulgar Levası
  • CZK - Çek Korunası
  • DKK - Danimarka Kronu
  • HKD - Hong Kong Doları
  • IDR - Endonezya Rupisi
  • HUF - Macar Forinti
  • KRW - Güney Kore Wonu
  • MYR - Malezya Ringgiti
  • VND - Vietnam Dongu
  • CNY - Çin Yuanı
  • ARS - Arjantin Pesosu
  • ZAR - Güney Afrika Randı
  • ALL - Arnavutluk Leki
  • PHP - Filipinler Pesosu
  • RSD - Sırp Dinarı
  • ILS - Yeni İsrail Şekeli
  • EGP - Mısır Lirası
  • SAR - Suudi Arabistan Riyali
  • AED - Birleşik Arap Emirlikleri Dirhemi
  • IRR - İran Riyali
  • AFN - Afganistan Afganisi
  • IQD - Irak Dinarı
  • INR - Hindistan Rupisi
  • PKR - Pakistan Rupisi
  • THB - Tayland Bahtı
GoodSalt™
Arama
Hesap
Araba
  • Hesap
  • Işık Kutusu
  • Sign In
  • Kaydolun
GoodSalt™
Dini imgeler konusunda dünya lideri.
Para Birimi TRY
  • BRL - Brezilya Reali
  • EUR - Euro
  • USD - ABD Doları
  • CAD - Kanada Doları
  • MXN - Meksika Pesosu
  • RUB - Rus Rublesi
  • RON - Romen Leyi
  • PLN - Polonya Zlotisi
  • SGD - Singapur Doları
  • CHF - İsviçre Frangı
  • UAH - Ukrayna Grivnası
  • GBP - İngiliz Sterlini
  • JPY - Japon Yeni
  • AUD - Avustralya Doları
  • BGN - Bulgar Levası
  • CZK - Çek Korunası
  • DKK - Danimarka Kronu
  • HKD - Hong Kong Doları
  • IDR - Endonezya Rupisi
  • HUF - Macar Forinti
  • KRW - Güney Kore Wonu
  • MYR - Malezya Ringgiti
  • VND - Vietnam Dongu
  • CNY - Çin Yuanı
  • ARS - Arjantin Pesosu
  • ZAR - Güney Afrika Randı
  • ALL - Arnavutluk Leki
  • PHP - Filipinler Pesosu
  • RSD - Sırp Dinarı
  • ILS - Yeni İsrail Şekeli
  • EGP - Mısır Lirası
  • SAR - Suudi Arabistan Riyali
  • AED - Birleşik Arap Emirlikleri Dirhemi
  • IRR - İran Riyali
  • AFN - Afganistan Afganisi
  • IQD - Irak Dinarı
  • INR - Hindistan Rupisi
  • PKR - Pakistan Rupisi
  • THB - Tayland Bahtı
  Türkçe
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Arama
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Stacked Fishing Traps and Nets
Skip to the beginning of the images gallery

Stacked Fishing Traps and Nets

Ürün
Image ID
jtbps0822
Description
Weathered fishing traps are stacked together with netted openings, rough wooden frames, and coiled rope ready for work on the water. The close view emphasizes the practical tools of a fishing trade: woven mesh for the catch, sturdy timber supports, and cordage tied for handling and repair. In a Christian catalog, this subject carries strong ministry symbolism, recalling the world of fishermen called by Jesus and the language of disciples becoming “fishers of men.” The gear points to labor, provision, calling, evangelism, and the patient work of gathering. It serves well for sermons, Bible studies, outreach materials, discipleship themes, and teaching visuals connected to the fishermen among Christ’s first disciples.
Sanatçı
John Baker
Resim Detayları
More Information
Anahtar Kelimelerbalık tutma   erkeklerin balıkçılar   evangelizm   fishing nets   fishing traps   müritlik  
Secondary Keywords   araç   balık   balıkçılar   çağrı   çerçeve   fishing gear   gıda   halat   hüküm   sosyal yardım   tuzak   wooden frame   yakalamak  
Tertiary Keywords   cordage   İncil çalışma   mesh   ministry visual   sermon graphic   woven trap  
Scriptures
Luke 5:4-11   MARKOS 1:16-18   Matthew 4:18-20   YUHANNA 21:6-11  

John 21

6 İsa, “Ağınızı teknenin sağ yanına atın. O zaman balık tutarsınız” dedi. Bunun üzerine ağı yeniden attılar. O kadar çok balık tuttular ki, ağı tekneye çekemediler. 7 İsa’nın sevdiği şakirt, Simun Petrus’a, “Bu Rab’dir!” dedi. Petrus bunu işitince balık tutarken çıkarttığı üstünü giydi ve suya atladı. 8 Tekne karadan ancak yüz metre kadar uzaktaydı. Öteki şakirtler balıkla dolu ağı tekneyle kıyıya getirdiler. 9 Karaya çıktıklarında bir kömür ateşinin yanmakta olduğunu gördüler. Ateşte balık pişiyordu. Ayrıca ekmek de vardı. 10 İsa onlara, “Demin tuttuğunuz balıklardan bana biraz getirin” dedi. 11 Simun Petrus tekneye atladı ve ağı kıyıya çekti. Ağda tamı tamına yüz elli üç iri balık vardı. Bu kadar çok balık olduğu halde ağ yırtılmamıştı.

Luke 5

4 Konuşmasını bitirince Simun’a, “Derine açıl. Balık tutmak için ağlarınızı suya atın” dedi. 5 Simun, “Üstat, bütün gece çabaladık, hiçbir şey yakalayamadık. Fakat senin dediğini yapıp ağları suya atacağım” diye karşılık verdi. 6 Balıkçılar bunu yapınca öylesine çok balık yakaladılar ki, nerdeyse ağları yırtılacaktı. 7 Diğer teknedeki ortaklarını elleriyle işaret ederek çağırdılar. Onlar da geldi; her iki tekne de o kadar çok balıkla doldu ki, nerdeyse batıyordu. 8 - 9 Yakaladıkları balığın çokluğunu gören Simun Petrus ve yanındakiler hayretler içinde kaldılar. Bunun üzerine Simun Petrus İsa’nın dizlerine kapandı ve O’na, “Benden uzak dur, Efendim! Ben günahkâr bir adamım!” dedi. 10 Simun’la birlikte çalışan Zebedi oğulları Yakub’la Yuhanna da çok şaşırmışlardı. İsa Simun’a, “Korkma. Artık balık yerine insan tutacaksın” dedi. 11 Balıkçılar teknelerini kıyıya çektiler; her şeyi bırakıp İsa’nın peşinden gittiler.

Mark 1

16 İsa Celile Gölü’nün kıyısında dolaşıyordu. Orada Simun’u ve onun kardeşi Andreas’ı gördü. Bu iki kardeş balıkçıydı; göle ağlarını seriyorlardı. 17 İsa onlara, “Peşimden gelin, size balık yerine insan tutmayı öğreteceğim” dedi. 18 Simun’la Andreas hemen ağlarını bırakıp İsa’nın peşinden gittiler.

Matthew 4

18 İsa Celile Gölü’nün kıyısında yürürken iki kardeş gördü. Bunlar Simun ile Andreas’tı. Simun’un öteki adı Petrus’tur. Bu iki kardeş balıkçıydı, göle ağlarını seriyorlardı. 19 İsa onlara, “Peşimden gelin; size balık yerine insan tutmayı öğreteceğim” dedi. 20 Onlar da hemen ağlarını bıraktılar, İsa’nın peşinden gittiler.

Maksimum dosya boyutu
Width
4878
Height
7200
₺183,89
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Önemli toplu lisanslama indirimleri sunuyoruz.
Sorularınız mı var? 1'i arayın ve özel fiyat teklifi isteyin. Bütçenize göre çalışacağız.

Post To Feed Pin It
Işık Kutusu
İlgili Görseller
  1. Nets Ready for the Calling
  2. Harbor Traps and Fishermen’s Calling
  3. Fisher Sign with Sailboat Bracket
  4. Daisies Among the Fishing Nets
  5. Fishing Nets by the Harbor
  6. Fisherman by the Quiet Sea
  7. Fishing Traps Beside the Sea
  8. Fisherman on the Open Water
  • Lisans Bilgileri
  • Gizlilik
  • Bize Ulaşın
  • Sanatçılar
1 800 805.8001
© 2026       Tüm görsellerin ve medyanın telif hakkı GoodSalt, Inc. ve/veya katkıda bulunanlara aittir. Tüm hakları saklıdır.
  Türkçe
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Română
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어